故事概要:小說的主人公是一位已經當阿公的英國老先生,生活無虞,甚至有自己的公司,但年邁的他生活越發孤單,包含思念已故的喪妻,唯一的女兒婚後定居海外後也不再與他親近。年邁的孤單,與情感上的糾葛後,他想到要逃離現實、跳脫既有生活,出外當打工仔,遠渡法國當一沒落莊園的管家。而本書就是圍繞他在進入莊園後碰到的人事物,各個角色的性格與面臨的課題,以及主人公心境的變化。

之所以選擇了這本書,純粹是公司的書庫中有這本書,加上前幾個月對於工作真的很幹,所以就被這本書的書名給吸引,當下也沒有什麼翻閱,反正式公司藏書可以直接借回家,故很爽快的就a回家看了,雖然部份翻譯小說有些存有過於冗長的環境、情景描述,如:風景的、建築的、位置上的…各種外在描述,會讓自己不太耐著性子看完(純屬個性問題),但這本書本生並不會過多描述此類,且翻譯挺好的,看起來是貼近口語的內容不會生硬,故至少閱讀上還是看的下去。

主角Andrew,其實跟我們很多人一樣,或許有自己的一些小事業/穩定的工作,但是總覺得精神上無法在繼續過現在重複的生活,只是我們大部分的人還是為了經濟因素而無法任性的選擇走開,但他老兄Andrew直接認命一個工作3年的助理作為新的老闆,負責所有的公司營運決策 & 對付討厭的功利律師,還硬要他朋友給它安插了遠在法國莊園的管家職務,真的是讓人羨慕嫉妒恨…阿,我也想要是是這種成年人的任性呢~ 在事業有成後,或是現在也想要抽離當前泥淖轉向另一種生活,或許是種逃避無誤,但逃避雖然可恥,但確實有用時,又何嘗不可呢?

莊園內的幾個人物型塑得很鮮明,陷於喪夫之痛又不肯敞開心房的莊園夫人、冷酷的廚娘、天真浪漫的小清潔供、神經大條的大魯粗管理員、不好好學習的小學生、

柯同學後來就真的不幹了,留下這篇寫到一半的文章,以此來紀念他。

最後修改日期: 11 4 月, 2021

作者